西班牙情歌王子Alex专辑《Calle Ilusion》
相信熟悉西班牙歌曲的朋友都不会对Alex这个名字陌生吧。当年一首《A gritos de esperanza 》带我认识了他。
这个82年出生的西班牙男孩,用他略带沙哑,又充满深情的嗓音征服了无数歌迷
终于在时隔2年之后,于2009年3月9日推出了全新专辑《Calle Ilusion》
Alex曾说过,这张专辑是他到现在最满意的一张。的确专辑中很多作品都相当动听,还是一如既往的深情。。。
Alex Ubago dice de su nuevo trabajo:
“Calle ilusion” es un disco personal, melódico y positivo, inspirado en el amor, el desamor, en el día a día, en lo que me pasa, me preocupa y me inquieta, en lo que veo cuando abro los ojos y cuando los cierro. En definitiva, inspirado en las cosas que me mueven por dentro. Creo que es un disco variado en el que no tengo la sensacion de escuchar dos veces la misma canción.
Así es como presento este cuarto disco de estudio. Siento que es el mejor que he hecho y estoy realmente emocionado y ansioso por compartirlo. Espero que os guste. Bienvenidos a la Calle ilusión (a la venta el 10 de marzo)
已经两年没见Alex了 ,无论以前的Siempre En Mi Mente,还是更久远的Fantasia o Realidad和Que Pides Tu走的都是抒情路线
这次的Amarrado A Ti给人一种不一样的感觉,更有活力,更有激情。看来2年的蛰伏让Alex在音乐道路上更进了一步啊...
calle ilusion和Amarrado A Ti相比貌似差了点,不过风格也挺独特的,不知道能不能说Alex正在转型
不过风格不管怎么变,都能从他的声音中听出感情来,果然是情歌王子啊
风格改变,但是本质并没有改变,看来Alex这次的转型挺成功的
专辑歌曲:
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
专辑中最最最最深情的一首《20 horas de nada》(一无所有的20小时)
Título:20 horas de nada
Artista:Alex Ubago
Album:Calle Ilusión
He notado la luz de tus ojos
我察觉到了你的眼神
cuando estaban los míos cerrados
当我闭上双眼时
y sentía el calor de tus labios
我感受到你双唇的温存
sin haberlos rosado
没有抹粉红色口红的双唇
He notado un pinchazo en el alma
我察觉到灵魂深处有一份痛楚
creo que tu disparo me ha dado
我相信这是拜你所赐
puede que se aferre a tu atención
也许是紧跟你的注意力
o que lo haya soñado
或者,只是我的梦而已
Mañana de nuevo nos vemos
明天我们再次见面
ahora la suerte está echada
现在一切已成定局
no sé si podré soportar
我不知是否能撑过
veinte horas de nada
一无所有的20小时
【Estribillo】
Oh...porque el mundo se ha parado
因为世界已停止转动
oh...y con él mi corazón
我的心也随着它,停止转动了
He sacado mis viejos relojes
我拿出我的旧表
en los oscures cajones guardados
曾保存在阴暗角落的旧表
he intentado ponerlos en orden
我试着让他们继续走时
pero no lo he logrado
但没能成功
He salido de casa esta noche
今天晚上我出去了
sin saber lo que estaba buscando
不知为寻找何物
preguntando a todos por tu nombre
询问着你的消息
pero no te he encontrado
但我没找到你
Así que me duermo esperando
就这样我睡着希望
que pase la madrugada
太阳快升起
no sé si podré soportar
我不知是否能撑过
veinte horas de nada
一无所有的20小时
Repetir 【Estribillo】
No hace falta que te diga
不需要对你说
que me muero por hacer
我渴望付诸行动
que el tiempo oiga
不需要时间听见
más de prisa
我博不及待
y volverte a ver
要回到你身边
Repetir 【Estribillo】
听歌学习西班牙语,来千奕国际西班牙语学校!
何阳老师 西语课程报名电话: 010-59002219
在线咨询:QQ:762838142
MSN: unlswz@msn.com
校址:北京市朝阳区东三环中路39号,建外SOHO, 6号楼28层